Nelle comunicazioni radio digitali, ed un tempo soprattutto in quelle telegrafiche, si usano spesso abbreviazioni delle parole più comuni.
E' un metodo, assieme al codice Q ed alla codifica numerica (ora in disuso, a parte il "73" e pochi altri), per rendere breve e soprattutto comprensibile una trasmissione.
Oltre alle definizioni standard, ve ne sono altre nate soprattutto tra i Radio Amatori, e di uso comune oggi.
Questo è l'elenco ufficiale ITU delle abbreviazioni in uso radiantistico.
| AA | All after … (used after a question mark in radiotelegraphy or after RQ in radiotelephony (in case of language difficulties) or after RPT, to request a repetition). |
| AB | All before … (used after a question mark in radiotelegraphy or after RQ in radiotelephony (in case of language difficulties) or after RPT, to request a repetition). |
| ADS | Address (used after a question mark in radiotelegraphy or after RQ in radiotelephony (in case of language difficulties) or after RPT, to request a repetition). |
| AR | End of transmission. |
| AS | Waiting period. |
| BK | Signal used to interrupt a transmission in progress. |
| BN | All between … and … (used after a question mark in radiotelegraphy or after RQ in radiotelephony (in case of language difficulties) or after RPT, to request a repetition). |
| BQ | A reply to an RQ. |
| BT | Signal to mark the separation between different parts of the same transmission. |
| C | Yes or “The significance of the previous group should be read in the affirmative”. |
| CFM | Confirm (or I confirm). |
| CL | I am closing my station. |
| COL | Collate (or I collate). |
| CORRECTION | Cancel my last word or group. The correct word or group follows (used in radiotelephony, spoken as KOR-REK-SHUN). |
| CP | General call to two or more specified stations (see Recommendation ITU-R M.1170). |
| CQ | General call to all stations. |
| CS | Call sign (used to request a call sign). |
| DE | “From …” (used to precede the name or other identification of the calling station). |
| DF | Your bearing at … hours was … degrees, in the doubtful sector of this station, with a possible error of … degrees. |
| DO | Bearing doubtful. Ask for another bearing later (or at … hours). |
| DSC | Digital selective calling. |
| E | East (cardinal point). |
| ETA | Estimated time of arrival. |
| INTERCO | International Code of Signals groups follow (used in radiotelephony, spoken as IN-TER-CO). |
| K | Invitation to transmit. |
| KA | Starting signal. |
| KTS | Nautical miles per hour (knots). |
| MIN | Minute (or Minutes). |
| MSG | Prefix indicating a message to or from the master of a ship concerning its operation or navigation. |
| MSI | Maritime safety information. |
| N | North (cardinal point). |
| NBDP | Narrow-band direct-printing telegraphy. |
| NIL | I have nothing to send to you. |
| NO | No (negative). |
| NW | Now. |
| NX | Notice to Mariners (or Notice to Mariners follows). |
| OK | We agree (or It is correct). |
| OL | Ocean letter. |
| P | Prefix indicating a private radiotelegram. |
| PBL | Preamble (used after a question mark in radiotelegraphy or after RQ in radiotelephony (in case of language difficulties) or after RPT, to request a repetition). |
| PSE | Please. |
| R | Received. |
| RCC | Rescue coordination centre. |
| REF | Reference to … (or Refer to …). |
| RPT | Repeat (or I repeat) (or Repeat …). |
| RQ | Indication of a request. |
| S | South (cardinal point). |
| SAR | Search and Rescue. |
| SIG | Signature (used after a question mark in radiotelegraphy or after RQ in radiotelephony (in case of language difficulties) or after RPT, to request a repetition). |
| SLT | Radiomaritime Letter. |
| SVC | Prefix indicating a service telegram. |
| SYS | Refer to your service telegram. |
| TFC | Traffic. |
| TR | Used by a land station to request the position and next port of call of a mobile station; used also as a prefix to the reply. |
| TU | Thank you. |
| TXT | Text (used after a question mark in radiotelegraphy or after RQ in radiotelephony (in case of language difficulties) or after RPT, to request a repetition). |
| VA | End of work. |
| W | West (cardinal point). |
| WA | Word after … (used after a question mark in radiotelegraphy or after |
| RQ | In radiotelephony (in case of language difficulties) or after RPT, to request a repetition). |
| WB | Word before … (used after a question mark in radiotelegraphy or after RQ in radiotelephony (in case of language difficulties) or after RPT, to request a repetition). |
| WD | Word(s) or Group(s). |
| WX | Weather report (or Weather report follows). |
| XQ | Prefix used to indicate the transmission of a service note. |
| YZ | The words which follow are in plain language. |
Questo è una estensione dell'elenco, non standardizzata, ma usata correntemente:
| AGN | Again |
| CK | Check |
| CU | See You |
| CUAGN | See You Again |
| DX | Distance X, foreign countries |
| FM | From |
| FWD | Forward |
| GA | Good Afternoon |
| GE | Good Evening |
| GH | Good Healt |
| GL | Good Luck |
| GM | Good Morning |
| II | I say again |
| KN | Over to you; only the station named should respond |
| LID | Poor operator (Licensed IDiot) |
| NR | Number Follows |
| PX | Prefix |
| RST | Signal report format |
| SFR | So far |
| SK | End of contact |
| SK | Silent Key (a deceased radio amateur) |
| TEST | Contest |
| TNX | Thank You |
| Z | Zulu time, UTC |
| 73 | Best Regards |
| 88 | Love and kisses |
73 de Andy IV3ONZ
Link utili e bibliografia
- RECOMMENDATION ITU-R M.1172*
- F. Clemente, M. V. de Regny, A. Groppazzi, "Vademecum della radio", Divisione C.E.L.I. Gruppo Editoriale Faenza Editrice 1995

Nessun commento:
Posta un commento